LA PRESENCE D'ALPHONSE BERNARD SPLINGAERD DANS LA COLONIE BELGE DE LANZHOU (GANSU) - CHINE (1907-1911)

THE PRESENCE OF ALPHONSE BERNARD SLINGAERD in the Belgian colony of Lanzhou (Gansu) - CHINA (1907-1911)

 

Les photographies

Cette première photo a sans doute été prise à Pékin


from Anne Splingaerd - Los Angeles

On voit Alphonse, Anna Colette, Catherine Splingaerd et un enfant. Vers 1903. Il travaillait à cette époque comme élève interprète à la Légation Belge de Pékin.
We see Alphonse, Anna Colette, Catherine Splingaerd and a child. Towards 1903. He worked at that time as an interpreter at the Belgian Legation in Beijing.

 


from Internet

For Pekin: The Times (Richmond, VA-USA) 17/07/1900
Liste des légations lors de l'insurrection des Boxers
Comme on le voit, les membres de la légation belge de Pékin n'étaient pas nombreux puisqu'il n'y en avait que quatre.

List of legations during the Boxer uprising
As shown, members of the Belgian embassy in Beijing were not many as there were only four.

 

Les bâtiments de la légation belge à Pékin où Alphonse a travaillé


 

LANZHOU

林參贊 - Lin Canzan (nom de fonction de Lin Ah De - 林阿德); calligraphie

Canzan Lin Ah De


Le carton rouge (carte de visite chinoise) de Lin Ah De, ayant été utilisé par Alphonse Splingaerd lors de son séjour à Lanzhou pendant l'établissement de la colonie belge. Provient du dossier Muller

Alphonse prend congé de l'ambassade et s'établit à Lanzhou en 1907 comme conseiller du vice-Roi. Sa fille Hortense naîtra en 1909 à Lanzhou
Alphonse takes leave of the embassy and moved to Lanzhou in 1907 as adviser to the Viceroy.


Philomene Splingaerd-Cox's album

Alphonse, Anna Colette, Catherine Li-Splingaerd, Paul Splingaerd et deux de ses soeurs dont une pourrait être 'la tante perdue'. Vers 1907, avant le départ d'Alphonse vers Lanzhou..

Cette photo est très intéressante car elle prouve vu l'âge des enfants, que cette photo a été prise à Pékin.

 


Philomene Splingaerd-Cox's album

Alphonse et un enfant. Si c'est Paul, nous sommes à Pékin en 1903

 


Philomene Splingaerd-Cox's album

Alphonse Splingaerd avec le finnois Mannerheim, officier russe et le belge Coutelier à Lanzhou 1908

 


Philomene Splingaerd-Cox's album

Alphonse habillé partiellement en chinois, avec des européens non identifiés avec certitude sauf Rob Vahrenkampf qui se trouve à gauche et Nicolas Larbanois qui se trouve près d'Alphonse.
Alphonse dressed partly in Chinese, with European non-identified with certainty except Rob Vahrenkampf who is left.

 


Philomene Splingaerd-Cox's album

Alphonse avec Monsieur et Madame Scaillet à Yao Kai (?) près de Lanzhou
Les Scaillet s'occupaient de l'usine de fabrication du cuivre

 


Philomene Splingaerd-Cox's album

Alphonse Splingaerd, sa femme Anna Colette Zhang et leurs quatre enfants, à Lanzhou 1910, après le décès de Pauline leur fille aïnée

 


from Anne Splingaerd-Megowan

Cette photo est intéressante car elle montre la famille d'Alphonse mais sans doute également des membres de la famille de Anne Colette Zhang. La jeune femme à droite lui ressemble beaucoup. Sur le sol, une cousine Zhang et Paul.
A gauche, Pauline, Anne Colette, la jeune Madeleine. En haut, à gauche, Alphonse habillé en chinois.



Philomene Splingaerd-Cox's album


Les membres de la colonie belge se rencontraient régulièrement et vivaient sans doute 'en famille'. Ici, nous voyons Madame Denise Scaillet qui tient un enfant (qui est sans doute le sien, rapidement décédé), Henri Scaillet, Melle Geerts, Alphonse Splingaerd et le neveu de Geerts, Lucien. Comme nous savons que Lucien a quitté Lanzhou pour Péking en août 1909, l'enfant de Denise est né au printemps.
Members of the Belgian colony reunions regularly, and probably lived 'Family'. Here we see Mrs. Scaillet holding a child (probably her child, died in Lanzhou), Henri Scaillet, Miss Geerts, Alphonse Splingaerd and nephew Geerts, Lucien


Philomene Splingaerd-Cox's album

Alphonse est ici avec:

1 - Inconnu 2- Sans doute un interprète 3- Alphonse 4- Le Taotai de Lanzhou 5- Un militaire inconnu 6- Jean-Jacques Muller 7- Un inconnu (date imprécise)


Lin Ah De est ici avec un européen qui ressemble à Mannerheim, un notable chinois et des moines. Date inconnue mais il est probable que nous sommes à Lanzhou lorsque Mannerheim y est passé
Lin Ah De is here with a European (Mannerheim?), a prominent Chinese monks. Date unknown but it is likely that we are in Lanzhou


Cette photo fort intéressante présente Alphonse Splingaerd avec un groupe de notables inconnus. Parmi les six européens, on distingue bien Melle Geerst et son amie Mme Denise Scaillet. Henri Scaillet est le grand personnage à droite. Les trois autres européens ne sont pas identifiés sauf celui de gauche, déjà vu dans d'autres clichés mais dont le nom n'est pas connu.
This photo very interesting this Alphonse Splingaerd with a notable group of strangers. Among the six European, there are Miss Geerst and her friend Mrs. Scaillet. Scaillet is the great character right. The three other Europeans are not identified except the left one, already seen in other pictures but whose name is unknown.

 

RETOUR A PEKIN


Philomene Splingaerd-Cox's album

Hortense, Madeleine, Anna Colette Zhang, Alphonse Splingaerd et Philomene Splingaerd.

Alphonse est revenu à Pékin à une date indéterminée, sans doute en 1912. On le retrouve postérieurement à Tientsin (Tianjin). Après Lanzhou, il avait tenté d'établir une ligne de navigation sur le fleuve Jaune dans sa partie navigable, ce qui était prévu dans son contrat.

"..... of the Hwang-Ho, was last summer for the first time navigated by a steamer. It is a stern-wheeler flying the Belgian flag, built at Hoboken for Mr. Alphonse Splingaerd, eldest son of the well-known Paul Splingaerd who accompanied the first Belgian missionaries to Mongolia in 1865. Its owner's idea is to investigate the possibility of towing the large numbers of boats which ply on the Hwang-ho as far as Kansu, and bring down the commodities of that...... "

NDLR - Hoboken est la partie du port d'Anvers (Antwerpen-Belgium) située sur l'Escaut; on y trouve des chantiers navals et il donne accès à la mer


Type de bateau à fond plat avec propultion par roue à aube adapté au fleuve Jaune

Il n'est pas certain que ce bateau appartenait à Alphonse car il s'agit sans doute de celui commandé en 1907 pour le gouvernement du Gansu chez Cockerill pour 65000 francs et qui devait arriver à Lanzhou démonté.

article associé: les décorations d'Alphonse Splingaerd

you can see also ->

début de page
Close this window to continue

Portail d'accueil

Christian Goens - La Louvière - Belgium - novembre 2009 - modifié février 2014 - 17-Mai-2018 - tous droits réservés